Punto che del futuro

Tags

« vediamo come colui che ha mala luce le cose lontane »

«Noi veggiam, come quei c’ha mala luce,

le cose», disse, «che ne son lontano;

cotanto ancor ne splende il sommo duce.

Quando s’appressano o son, tutto è vano

nostro intelletto; e s’altri non ci apporta,

nulla sapem di vostro stato umano.

Però comprender puoi che tutta morta

fia nostra conoscenza da quel punto

che del futuro fia chiusa la porta».

Le temps qui reste

Tags

,

img_27235722603_f520

« De façon maladroite, avec une grosse aiguille, du gros fil, il coud les boutons du manteau. Il parle tout seul : As-tu mangé ton pain ? As-tu dormi tranquillement ? As-tu pu parler ? Tendre la main ?T’es-tu souvenu de regarder par la fenêtre ?As-tu souri lorsqu’on a frappé à la porte ? S’il y a toujours la mort, elle est seconde. La liberté toujours est la première ». Yannis Ritsos, Le funambule et la lune.

Conviviality at work

Tags

, ,

One of the most alienating thing in the world of employment is when they start to consider that man also needs conviviality and start proposing moments of leisure, having a snack with colleagues and friendly coffee. Holy crap, instead of letting you free, they also organize freedom and leisure.

A diversion organized by your employer. I’m sick of it. God stop them.

Loyal

Tags

,

«I don’t belong ton any era. If there is war, I will serve under Maurice of Saxony. It’s a ball of Solferino, left in the air for a century, that will kill me».

Roger Nimier, “the bleue Hussard”, 1950.

Y« Moi, je ne suis d’aucune époque. S’il y a la guerre, je servirai sous Maurice de Saxe. C’est une balle de Solférino, restée en l’air pendant un siècle, qui me tuera. »

Roger Nimier, « Le Hussard bleu », 1950.