HUGO GAGNON- Architecture au quotidien : les enjeux à venir.
29 Saturday Sep 2018
Posted in Architecture, Uncategorized
29 Saturday Sep 2018
Posted in Architecture, Uncategorized
14 Friday Sep 2018
Posted in Uncategorized

“Ce qui est merveilleux, c’est que chaque jour nous apporte une nouvelle raison de disparaître.”
Cioran, Cette néfaste clairvoyance.
11 Tuesday Sep 2018
Posted in Uncategorized
10 Monday Sep 2018
Posted in Uncategorized
Tags



How sweet are Your words to my palate, more than honey to my mouth.
(Tehillim 119:103)
06 Thursday Sep 2018
Posted in Uncategorized
Tags

«…(…)Recueille en vain les étoiles par terre
Pas une fleur ne reste sur les branches.
Rongé de pleurs — vieil homme seul au monde
Maison privée d’enfants — elle est sinistre.
Canards heureux qui plongent dans la mare
Corbeaux heureux qui délaissent le nid.
Eux leurs petits refont surface volent
Eux en spirales montent redescendent.
Mais disparu l’arôme du bébé
A voir ces créatures — les sanglots.
Sans doute c’est le même fil de larmes
Qui loge au cœur des arbres printaniers.
De branche en branche pas de fleur ouverte —
Toutes tombées sous un métal tranchant.
La durée du printemps — comment l’étendre ?
Un gouffre — la déploration du gel.
Pas de source fleurie où l’on se baigne :
Ici les larmes baignent les habits.
Marchant — les pas pourraient blesser la terre
Les racines de l’arbre qui bourgeonne.
Cette candeur le ciel ne la voit pas
S’il sépare le père et son enfant.
Mille bourgeons tombés des branches lourdes
Pas un n’a échappé à son destin
Qui parle ici d’un séjour pour la vie ?
Le printemps n’a jamais poussé la porte..(…)»
André Markowicz – Ombres de Chine
06 Thursday Sep 2018
Posted in Uncategorized
Tags

« L’écrivain, c’est sa fonction, dit toujours plus qu’il n’a à dire: il dilate sa pensée et la recouvre de mots. Seuls subsistent d’une oeuvre deux ou trois moments: des éclairs dans du fatras. Vous dirais-je le fond de ma pensée? Tout mot est un mot de trop. Il s’agit pourtant d’écrire: écrivons…, dupons-nous les uns les autres ».
« Point de salut, sinon dans l’imitation du silence. Mais notre loquacité est prénatale. Race de phraseurs, de spermatozoïdes verbeux, nous sommes chimiquement liés au Mot ».
«La science est l’escamotage de la sagesse au nom de la connaissance du monde. Pourquoi cette frénésie de nouveauté ; de nouveauté dans le domaine de la pensée, de la poésie, en tout ? Toujours et encore la nouveauté. C’est ridicule. Je crois que l’idée la plus simple, la plus directe, mais la plus difficile, est celle de vivre avec ses propres contradictions».
«Un silence abrupt au milieu d’une conversation nous ramène soudain à l’essentiel : il nous révèle de quel prix nous devons payer l’invention de la parole».
«Le vrai contact entre deux êtres, et entre les êtres en général, ne s’établit que par la présence muette, par non-communication apparente, comme l’est toute communion véritable, par l’échange mystérieux et sans parole qui ressemble à la prière intérieure».
E.Cioran
05 Wednesday Sep 2018
Posted in Uncategorized

” faire le tour du propriétaire en comptant les traverses de chemin de fer au carbonylium, et les PENoramas à nouveau, les mûres au fond, se sentir seul quand l’autre dit je suis là, et ramasser des bouts, les recoller, dire voilà qui je suis (j’essuie & construis), casser du bois et fendre le dos des livres” Claude Riehl
02 Sunday Sep 2018
Posted in Aviation, Uncategorized
Tags


30 Thursday Aug 2018
Posted in Uncategorized
Tags

“In a Country” by Larry Levis
” My love and I are inventing a country, which we
can already see taking shape, as if wheels were
passing through yellow mud. But there is a prob-
lem: if we put a river in the country, it will thaw
and begin flooding. If we put the river on the bor-
der, there will be trouble. If we forget about the
river, there will be no way out. There is already a
sky over that country, waiting for clouds or smoke.
Birds have flown into it, too. Each evening more
trees fill with their eyes, and what they see we can
never erase.
One day it was snowing heavily, and again we were
lying in bed, watching our country: we could
make out the wide river for the first time, blue and
moving. We seemed to be getting closer; we saw
our wheel tracks leading into it and curving out
of sight behind us. It looked like the land we had
left, some smoke in the distance, but I wasn’t sure.
There were birds calling. The creaking of our
wheels. And as we entered that country, it felt as if
someone was touching our bare shoulders, lightly,
for the last time “.
30 Thursday Aug 2018
Posted in Andreï Tarkovski, Uncategorized
Tags

כִּי בְּרֹב חָכְמָה, רָב-כָּעַס; וְיוֹסִיף דַּעַת, יוֹסִיף מַכְאוֹב.
You must be logged in to post a comment.