• About

Selbstwehr

~ Art as self defense

Category Archives: George Oppen

One might wave to himself

16 Wednesday Jan 2019

Posted by S/O in George Oppen, Uncategorized

≈ Leave a comment

Tags

George Oppen

 

img_4698

img_4698

«Urban art, art of the cities, art of the young in the cities—The isolated man is dead, his world around him exhausted
And he fails! He fails, that meditative man! And indeed they cannot ‘bear’ it.
It is that light
Seeps anywhere, a light for the times
In which the buildings
Stand on low ground, their pediments
Just above the harbor
Absolutely immobile,
Hollow, available, you could enter any building,
You could look from any window
One might wave to himself
From the top of the Empire State Building
Speak
If you can
Speak»
G. Oppen

Share this:

  • Click to share on X (Opens in new window) X
  • Click to share on Facebook (Opens in new window) Facebook
Like Loading...

My translation into French-George Oppen

06 Saturday Feb 2016

Posted by S/O in George Oppen, Uncategorized

≈ Leave a comment

Tags

George Oppen

img_1461

Je ne peux pas même aujourd’hui
Tout entier me dégager
De ces hommes
Avec qui je me tenais dans des tentes en désordre,
Dans les hôpitaux et les hangars et dans les ravines des routes fustigées
D’un pays ruiné,
Parmi eux beaucoup d’hommes
Plus capables que moi
Maykut et un sergent
Nommé Healy,
Ce lieutenant aussi-
Comment oublier tout ça ? Comment parler
Lointainement de ces «gens»
Qui sont la force
Dans les murs
des villes
Dans lesquelles leurs voitures
Raisonnent comme l’histoire
En bas des avenues murées
Dans lesquelles on ne peut parler.

 

Share this:

  • Click to share on X (Opens in new window) X
  • Click to share on Facebook (Opens in new window) Facebook
Like Loading...

George Oppen’s New Collected Poems

13 Friday Nov 2015

Posted by S/O in George Oppen, Truth

≈ Leave a comment

Tags

George Oppen

oppen2poeme1poeme2

This book is important to me. I am in a stage in which I need an Objectivist poetry that can tie my inner world to the concrete world of physical fact… and where the discovery of those facts burst in a paroxysm of emotions.

It’s definitely for me a new way to experience the opus metaphysicum and silence.

George Oppen’s embrace of silence in his work, both in the way he writes and in his philosophy, shows the influence of post-classical science and mathematics, an influence that extends to avant-garde poets writing after World War II and that situates Oppen as a key figure among them.

There is something exemplary about Oppen’s silence. In 1935 he joined the Communist party, becoming its election manager for Brooklyn a year later. His judgment was that, against the backdrop of the depression and the emergence of fascism, there were more important things to do than write poetry. This was a political decision, but it was also an aesthetic decision, in that by his silence he was declining to write the rhetorically charged, exhortative verse that then, as now, was the poet’s characteristic form of protest. More than poetry, or even politics, what mattered to Oppen was the truth of things. The truth, in the 1930s, was best arrived at politically. Political, in the sense of agitational poetry was not, in his view, true.

I had to order this George Oppen’s New Collected Poems  from Australia for 62,52 AUD, I couldn’t find it elsewhere.

Share this:

  • Click to share on X (Opens in new window) X
  • Click to share on Facebook (Opens in new window) Facebook
Like Loading...

Lost Architecture

27 Tuesday Oct 2015

Posted by S/O in Architecture, George Oppen

≈ Leave a comment

Tags

architecture, George Oppen, iron dock, lost architecture, Thunder bay

11082629_10203768023868198_1041798042126450104_n (2)11043067_10203676809467895_6776730498445222021_nIMG_2378

UN RÉCIT, 11

Fleuve de notre substance
S’écoulant
Avec le reste. Fleuve de la substance
De la courbe terrestre, fleuve de la substance
Du lever du soleil, fleuve de limon, d’érosion, s’écoulant
Vers une inimaginable mer. Mais l’esprit se lèveDans le bonheur, se lève

Au milieu de ce qui est. Je ne connais pas d’autre bonheur
Ni n’en ai été témoin… Les îles
Vers le nord

Dans le brouillard polaire
Et la mer peu profonde –
Rien d’autre

Sinon la sensation
De l’endroit où nous sommes

Nous qui sommes le plus au nord. La merveille de la vague
Même ici c’est l’écho de son bouillonnement
Dans le monde ; je songeais que même s’il n’y avait rien

La possibilité d’être existerait ;
Je songeais que j’avais rencontré

La permanence ; la pensée nous assaillait dans cette mer
Car nous y respirons l’évident
Miracle

Du lieu, et parlons
Si nous devons sauver
L’amour au Monde d’En Haut

Éclairé par la glace un langage substantiel
De clarté, et de respect.

George Oppen

Share this:

  • Click to share on X (Opens in new window) X
  • Click to share on Facebook (Opens in new window) Facebook
Like Loading...

Translation

  • Amichai Yéhuda
  • Analogos en Francais
  • Andreï Tarkovski
  • anti kitsch
  • Architecture
  • Art
  • Asperger
  • Aviation
  • BIG DATA
  • Biking
  • blue
  • Blue world
  • Body
  • Bohumil Hrabal
  • Charles Péguy
  • Childhood
  • Cinema
  • Concepts
  • Conceptual
  • Cosmigraphics
  • Danse
  • Dante
  • Dante Alighieri,
  • David Altmejd
  • Denis Diderot
  • DIRES
  • Duras Margueritte
  • Edmond Charlot
  • Equal
  • Exhibitions I saw
  • Fake world
  • fearful-avoidant
  • Fiodor Dostoïevski
  • From my definitions notebook
  • Genealogy
  • George Oppen
  • Giving and receiving
  • Graphic novel
  • Guy Debord
  • Hannah Arendt
  • Hanoch Levin, חנוך לוין
  • INSTRUMENTS
  • Jean Malaquais
  • Jean-Pierre Abraham
  • Jesse Glenn Gray
  • Jewish wisdom
  • Jewishness
  • Karl Marx
  • La justice des hommes
  • langage
  • Le chemin à prendre
  • leibowitz yeshayahu
  • Lighthouse
  • Louis-Ferdinand Céline
  • Maps
  • Martin Buber
  • Mathematics
  • Memory
  • Mozart assassiné
  • Panim
  • Paul Celan
  • Paul Klee
  • Philippe Muray
  • Poetry
  • Polyglot
  • ROBOTS
  • Roland Gori
  • Sadegh Hedayat
  • Scissors
  • Shabbes
  • Shapers of world history
  • Sidewalks
  • Société de spectacle
  • Spinoza
  • Sports
  • Startup stupidity
  • Tauba Auerbach
  • The Eye
  • The Light
  • Thomas Bernhard
  • To do list
  • Tolstoï et Leibowitz
  • Topophilia
  • translation
  • Trips
  • Trumpet
  • Truth
  • Uncategorized
  • Virgile
  • Walkability
  • War and peace
  • Wendell Berry
  • WHAT IS A WOMAN
  • WORDS
  • חיים נחמן ביאליק
  • יהודה עמיחי
  • ישעיהו ליבוביץ
Follow Selbstwehr on WordPress.com

calendar

December 2025
M T W T F S S
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
293031  
« Oct    

Blog at WordPress.com.

  • Subscribe Subscribed
    • Selbstwehr
    • Join 85 other subscribers
    • Already have a WordPress.com account? Log in now.
    • Selbstwehr
    • Subscribe Subscribed
    • Sign up
    • Log in
    • Report this content
    • View site in Reader
    • Manage subscriptions
    • Collapse this bar
 

Loading Comments...
 

You must be logged in to post a comment.

    %d